-
1 непринятие груза получателем
necon. AnnahmeverweigerungУниверсальный русско-немецкий словарь > непринятие груза получателем
-
2 подтверждение доставки груза
подтверждение доставки груза
Документ о поставке - расписка, подписанная получателем груза по факту поставки
[Упрощение процедур торговли: англо-русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ-ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год]EN
proof of delivery
[Trade Facilitation Terms: An English - Russian Glossary (revised second edition) NEW YORK, GENEVA, MOSCOW 2688]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > подтверждение доставки груза
-
3 в ставку фрахта включена только стоимость морской перевозки (погрузка и выгрузка , а также укладка груза – оплачивается отправителем/получателем груза отдельно)
Logistics: FIOS (Free In/Out Stowed), Free In and Out StowedУниверсальный русско-английский словарь > в ставку фрахта включена только стоимость морской перевозки (погрузка и выгрузка , а также укладка груза – оплачивается отправителем/получателем груза отдельно)
-
4 Annahmeverweigerung
сущ.1) общ. отказ в принятии2) юр. отказ в приёме (товара), отказ в приёмке, отказ от приёмки, непринятие (напр. von Waren), отказ в принятии (груза)3) экон. непринятие груза получателем, отказ в акцепте, отказ получателя в принятии груза, отказ от акцепта (напр. векселя), отказ от акцептования (напр. векселя)4) фин. отказ в приеме (документа)5) патент. отказ в приёме (напр. заявки)6) бизн. отказ в принятии груза7) внеш.торг. неакцептование -
5 Annahmeverweigerung
f1) отказ от акцепта (напр. векселя); отказ от акцептования (напр. векселя); неакцептование2) отказ получателя в принятии груза, непринятие груза получателемDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Annahmeverweigerung
-
6 Abnahmefrist
-
7 несвоевременное получение
Универсальный русско-немецкий словарь > несвоевременное получение
-
8 срок получения
-
9 Abnahmeverzögerung
сущ. -
10 в ставку фрахта включена только стоимость морской перевозки
Logistics: (погрузка и выгрузка, а также укладка груза – оплачивается отправителем/получателем груза отдельно) FIOS (Free In/Out Stowed), (погрузка и выгрузка, а также укладка груза – оплачивается отправителем/получателем груза отдельно) Free In and Out StowedУниверсальный русско-английский словарь > в ставку фрахта включена только стоимость морской перевозки
-
11 waybill
сущ.тж. way bill сокр. WBтрансп. транспортная накладная (документ, который выдается перевозчиком грузоотправителю в подтверждение принятия груза к перевозке; содержит описание груза, сведения об отправителе и получателе груза, пунктах отправления и назначения, иную информацию об условиях перевозки; в отличие от коносамента не является товарораспорядительным документом)See:
* * *
abbrev.: WB waybill путевой лист: документ с описанием груза и др. условий операции при перевозке автомобильным или железнодорожным транспортом; не является контрактом и не может обращаться; = consignment note; см. consignee;* * *. документ, которым оформляется акт отпуска и приема различных товаров, а также перевозка грузов; регулирует отношения между перевозчиком, отправителем и получателем груза. . Document prepared by a common carrier that provides the details of the route shipped goods are to follow. Словарь экономических терминов 1 .* * *Международные перевозки/Таможенное праводокумент, оформляющий перевозку грузов определенным видом транспорта -
12 принятие
n1) gener. Abnahme (товара), Annahme, Aufnahme, Bejahung (чего-л.), Empfangnahme, Rezeption, Suszeption, Übernahme (товаров, груза, пассажиров на судно), (тк.sg) Abnähme, Verabschiedung, Ergreifung (ìåð)2) milit. Einführung (на вооружение)4) book. Entgegennahme5) law. Abnahme (íàïð. einer Lieferung), Akzept (eines Wechsels), Akzeptierung (íàïð. eines Angebots), Annahme (íàïð. eines Gesetzes), Bestätigung, Einstellen (von Arbeitskräften), Empfang, Tragen (íàïð. der Kosten), Verabschiedung (напр. закона)7) econ. Affilation (в сообщество), Einstellung (на работу), Übernahme (обязательства), Akzeptation (предложения), Annahme (напр. торгового предложения)9) psych. Akzeptieren10) IT. Akzeptanz11) special. Affiliation (в сообщество)12) offic. Inempfangnahme14) patents. Erlaß (постановления)15) f.trade. Aufnahme (òê. sg)16) wood. Entgegennahme (заказа)17) nav. Übernahme (напр. груза) -
13 proof of delivery
подтверждение доставки груза
Документ о поставке - расписка, подписанная получателем груза по факту поставки
[Упрощение процедур торговли: англо-русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ-ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год]EN
proof of delivery
[Trade Facilitation Terms: An English - Russian Glossary (revised second edition) NEW YORK, GENEVA, MOSCOW 2688]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > proof of delivery
-
14 consignment note
трансп. транспортная накладная (документ, регулирующий отношения между перевозчиком, отправителем и получателем груза; фиксирует, что должно быть отправлено, кому и куда; транспортная накладная сопровождает груз при перевозке и выдается грузополучателю для сравнения количественных и качественных параметров указанного в ней отправленного и полученного товара)See:
* * *
= waybill.* * ** * *Международные перевозки/Таможенное правообщий термин, обозначающий транспортный документ, относящийся к определенному количеству груза -
15 FIOS
1) Общая лексика: free in and out and stowed2) Фирменный знак: Fiber Optic Services3) Логистика: в ставку фрахта включена только стоимость морской перевозки (погрузка и выгрузка, а также укладка груза – оплачивается отправителем/получателем груза отдельно) (Free In/Out Stowed)4) Международная торговля: Free In and Out Stowed -
16 Free In and Out Stowed
Логистика: в ставку фрахта включена только стоимость морской перевозки (погрузка и выгрузка, а также укладка груза – оплачивается отправителем/получателем груза отдельно)Универсальный англо-русский словарь > Free In and Out Stowed
-
17 free in and out stowed
Логистика: в ставку фрахта включена только стоимость морской перевозки (погрузка и выгрузка, а также укладка груза – оплачивается отправителем/получателем груза отдельно)Универсальный англо-русский словарь > free in and out stowed
-
18 получатель
Большой англо-русский и русско-английский словарь > получатель
-
19 freight claim
юр. коммерческий акт, иск к перевозчику (документ, составляемый перевозчиком и получателем при обнаружении недостачи, повреждения или порчи груза при перевозке; служит основанием для предъявления перевозчику иска о возмещении ущерба)See:* * * -
20 Abnahme
сущ.1) общ. купля, мет. обжатие при прокатке, отнятие, похудение, принятие (товара)2) геол. снос3) авиа. приёмочное испытание, съёмка, собирание (тока с коллектора)4) мед. ампутация6) тех. демонтаж, обжатие, перепад, потеря, убывание, удаление, съём (напр. металла)7) хим. отбор (напр. электронов)8) стр. сдача-приёмка выполненных работ9) ж.д. отбор (электрической энергии из сети), приёмка (напр. подвижного состава)10) юр. приёмочный, снятие, приёмка (von Lieferungen), выборка (von Waren), принятие (íàïð. einer Lieferung)11) экон. понижение, спад, ослабление (напр. покупательной способности), закупка (обычно крупных партий товара), (приёмочное) испытание (товара), уменьшение, приёмка (напр. товара, готовой продукции)12) астр. спад (напр. кривой)15) электр. съём (напр. тока), отбор (электрической энергии из сети)16) выч. приём (напр. на регистр)17) нефт. отвод, потребление (газа), падение (давления), приёмка (напр. оборудования), снятие (напр. пакера), вывод (напр. продукта из колонны), отбор (пробы)19) пищ. приём (товара, готовой продукции)20) энерг. приём электроэнергии в сеть21) свар. съём (напр., металла)22) бизн. принятие товара23) внеш.торг. снижение, закупка (тк. sg), убыль (тк. sg), падение, покупка, приёмка24) дер. приёмка (леса, станка)25) океаногр. ослабление (ветра), понижение (температуры)26) океан. снижение (температуры, содержания вещества в чём-либо и др.)27) судостр. сбыт, спускание, освидетельствование
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ДОГОВОР ПЕРЕВОЗКИ ГРУЗА — в соответствии со ст. 739 ГК по договору перевозки груза перевозчик обязуется доставить вверенный ему отправителем груз в пункт назначения и выдать его уполномоченному на получение груза лицу (получателю), а отправитель обязуется уплатить за… … Юридический словарь современного гражданского права
Договор морской перевозки груза — (англ contract of affreighment of goods) по законодательству РФ о торговом мореплавании договор, в соответствии с которым перевозчик обязуется доставить груз, который ему передал или передаст отправитель, в порт назначения и выдать его… … Большой юридический словарь
Договор морской перевозки груза — (англ contract of affreighment of goods) по законодательству РФ о торговом мореплавании договор, в соответствии с которым перевозчик обязуется доставить груз, который ему передал или передаст отправитель, в порт назначения и выдать его… … Энциклопедия права
ЛИКВИДАЦИЯ ГРУЗА — передача, продажа или уничтожение не востребованного получателем или бездокументного груза. Прибывшие грузы хранятся на станции до вывоза их получателем в течение 5 дней; для скоропортящихся и нек рых малоценных и громоздких грузов установлены… … Технический железнодорожный словарь
ВЫДАЧА ГРУЗА — передача прибывшего груза адресату, указанному в накладной. До В. г. производится окончательный расчет с получателем за перевозку. Взысканная сумма указывается в накладной и дорожной ведомости; получатель расписывается при этом в приеме груза в… … Технический железнодорожный словарь
СЛЕДОВАНИЕ ГРУЗА — перемещение груза по ж. д. от пункта отправления до пункта его назначения. С. г., как правило, должно осуществляться по кратчайшему направлению. Максимальное время на С. г. определяется сроком доставки груза, за несоблюдение к рого ж. д. несут… … Технический железнодорожный словарь
Акт О Неисправностях При Перевозке Груза — документ, фиксирующий нанесение ущерба грузу во время авиаперевозок. Заполняется немедленно по прибытии и служит основанием для предъявления претензий по страховому случаю. Подписывается перевозчиком и получателем груза. Словарь бизнес терминов.… … Словарь бизнес-терминов
подтверждение доставки груза — Документ о поставке расписка, подписанная получателем груза по факту поставки [Упрощение процедур торговли: англо русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год] EN proof of delivery [Trade… … Справочник технического переводчика
Акт о неисправностях при перевозке багажа (PIR - Property IrreguLarity Report), груза (CIR - Cargo IrreguLarity Report) — документ, оформленный перевозчиком в присутствии пассажира (получателя) немедленно по обнаружении вреда, причиненного багажу (грузу), перевозка которого произведена воздушными судами одного или нескольких перевозчиков. Акт подписывается… … Официальная терминология
АВАРИЯ ОБЩАЯ — Убытки, понесенные вследствие произведенных намерений и разумно чрезвычайных расходов или пожертвований в целях спасания судна, перевозимого на нем груза и фрахта, в частности убытки, вызванные выбрасыванием за борт груза, тушением пожара,… … Экономика и страхование : Энциклопедический словарь
Бонд Аварийный — англ. average bond подписка, выдаваемая при получении груза получателем или страховщиком груза перевозчику, если имели место убытки, которые могли быть признаны общей аварией. Получатель обязуется в Б.а. объявить стоимость груза и уплатить свою… … Словарь бизнес-терминов